- #Summon night swordcraft story sprites movie#
- #Summon night swordcraft story sprites update#
- #Summon night swordcraft story sprites manual#
- #Summon night swordcraft story sprites Patch#
The most common causes of this issue are: Post navigation Sugar Bytes Looperator V1.0.Your IP address has been temporarily blocked due to a large number of HTTP requests. +The glow effect doesn't match the crude shitty new English logo.Ĭomments are closed. The wording is awkward because of tiles repeating and imposing draconian limitations on the thing, but it should be possible if the tilemap is modified.
This should be possible (called 'a paradise land' once). +Opening lines not fixed yet to use the proper translation ('a land called paradise'). For those two I'll need to use the no$gba debugger to move the sprites anyways removing the gaps for a proper translation. Though some of them are still missing: +'Tsushin' (Link) in-menu graphic +'Omake' (Extras) in-menu graphic + Names in Credits and some minor problems: +Title screen, third and fourth options: I messed up inserting one of the four frames for '2P' ('tsushin/link' option, the graphic probably needs to be redone) and didn't touch omake 'bonus'.
#Summon night swordcraft story sprites Patch#
Swordcraft story 3 english patch download. Here you can download summon night swordcraft story 3 english patch shared files: (gba) summon night swordcraft story 3. The hacking front wasn't as lucky as the other one, but some progress has been made since oil_ left. And everyone else I might have forgotten, lol Hacking the game Well, that's all about the translation so far. _oil - He made the subtitler, useful for proofreading. Xswordcraftx -? Chronomoogle -? No longer working on the project: Cyan - Proofreading TheZu - Hacking Honorary mention: Normmatt: Hacking advice blackdog: Hacking advice Macaronron / Cakepans - Translator of (almost) the whole script.
#Summon night swordcraft story sprites manual#
Knowlage of assembly is reqired) M.I.A (missing in action) Englishsubs4all - Translator (Reachable from the gbamtemp forums, so not exactly M.I.A) Aent - Hacking Earthdarkness - Hacking Black - Hacking Leaf - proofreading gangrelion - Too Many Things haruka_123 - Translating Ritchburn - First Leader TLZ -? Ap Biology Lab Manual Lab 111.
#Summon night swordcraft story sprites movie#
Vellithira Malayalam Movie Songs Download. Has limited or no hacking knowlage) Translator 1 - Position vacant Translator 2 - Position vacant Hard Hacker - Position vacant (must help with the vwf and many other things. Current team + people that helped so far Current team: Pablitox - Team & Project leader (keeps track of info and the team) Ghanmi / MLagaff - General hacking & graphic helpful knowlage (literaly a life saver) Salixa - Proofreading (Knows a bit of japanese to help with overseeing the dialogue) Nevik_9191 - Graphics ( works on the graphics & sprites that contain text. Not everything is bad, we have a SUBTITLER tool that will make proofreading EASIER, you can even translate ON THE FLY as you play. I can say this much of the script: It contains some JLPT level 1 kanji, and no furiganas, so If you feel confident enough to tackle it, feel free to ask me.
Salixa is proofreading the script as we speak, but help from people with japanese knowledge will be, as always welcome. A lot of people did contribute to it (kind of an open translation) though some parts of it still bother me a bit (some stiff translations, untranslated lines, etc). Two years ago, the project was revived by oil_ who made a site the translation, which is no longer available (Don't worry, the translation has been saved by salixa). BUT FIRST, The patch Here's the latest patch released (script + graphics) it includes the graphics done by ghanmi and some of my translated system messages.ĮARTHDARKNESS proof-of-concept patch Now, onto the juicy stuff: A bit of story - Translation As far as it goes, the translation had it's problems since the beginning: translators and hackers leaving with a half unfinished job were the most common. The old thread had a lot of outdated information and broken links, so I decided to make a new one with the latest patch and information available.
#Summon night swordcraft story sprites update#
This thread will be used to give an update on the translation of this game.